İsimlerin Arapça Karşılığı

YAYINLAMA: | GÜNCELLEME:

Sosyal medyada dolaşan bir paylaşım var ve genelde listemdeki bir çok kişi de en az bir defa onu paylaşmıştır. 
Listede bazı Arapça isimler veriliyor ve bu isimlerin Türkçe karşılığı olarak kelimelerin en kabih ve şaz kötü anlamlarını vererek karalamaya çalışmakta, böylece Arapça isimlere karşı bir bilinç altı savaşı verilmektedir. 
Bu listeyi verelim ve sonra doğru mu değil mi yazalım 
‘’Azra’’ bakire demektir.
''Sanem'' arapçada put demektir.
''Necla'' da şaşı demektir. 
''Gülsüm'' ise gariban, zavallı kimsesiz kişi. 
''İrem'', Cennet bahçesi olarak bilinir. sahte cennet olarak yorumluyanlarda var.
"Aleyna'' üstümüze demektir. 
''Kezban'' Kezban yalancı demektir. 
"Rümeysa" gözü çapaklı kadın demektir.
Azra, bizimkiler bunu "bakire" olarak yazmakta halbuki bu kelime aynı zamanda saf, temiz ve masum anlamını içermektedir. Bakire yan anlamdır ve bu ismi verenler kelimenin asıl anlamı olan "masumiyeti" kullanmaktadır. 
Necla ise şaşı değil "soylu ve asil" anlamına gelmektedir. Soyluluk ve asalet kavramını ifade eder. 
Sanem Put anlamına geldiği doğrudur. Fakat daha sonraki yüzyıllarda güzel kadın anlamında Türkçe'de ve şiirlerde kullanılmıştır. 
İrem, cennet bahçesidir
Aleyna, üzerimize üstümüze anlamına gelir. Bu nedenle isim olarak kullanılması pek de hoş değil
Kezban; Arapça'da yalancı anlamına gelse de biz onu Arapça'dan değil Farsça'dan almışız. Farsçada ise bir yeri idare edebilen kadın, kahya kadın anlamına gelmektedir. 
Rümeysa; küçük, nazlı anlamına gelir.
Bekir; Deve yavrusu anlamına gelse de kelimenin kökeni "sabahları erken kalkmayı adet edinen, erken kalkan anlamına gelir." Aynı zamanda bir Arap kabilesi adıdır ve hz. Ebubekir'in künyesidir. Müslümanlar bu ismi anlamından ziyade Peygamberin yakın dostu hz. Ebubekir'den dolayı vermektedirler. 
Osman; bir anlamı ejderha yavrusudur. Ama aynı zamanda bilge ve en güçlü anlamına gelir. Genelde sosyal medyada bunu "yılan yavrusu" diye tahkir ederler. Müslümanlar bunu hz. Osman'dan dolayı verirler. Bizim için anlamı hz. Osman'ı ifade etmesidir gerisi kuru laf.
Benzer bir liste de "Kadın ve EŞ "kelimesine karşılık sunulmakta ve yine aslında Arapların yapmadığı bizim yaptığımız bir anlamı Araplara mal ederek ne kadar iyi olduğumuzu kadına değer verdigimizi ama Arapların kadına değer vermediğini göstermeye çalışmaktadırlar. 
Bir çok dilde kadın kelimesi verilmektedir. Burada Arapların kadınlara AVRAT dediği yazılmaktadır. Bunun karşısında da "ayıp-kusur" denilmektedir. Bir kere Avrat'ın karşılığı ayıp değil örtünmesi gereken yer anlamına gelir. Aynı zamanda "mahrem" anlamı da vardır.
Ayrıca Araplar kadınlarına Avrat demezler bunu Türkler yani Anadolu halkı "mahrem" anlamında kullanmaktadırlar. Araplar eşlerine Zevce derler. Zevce ise "eş" demektir. Erkeğe zevc, kadına zevce denilir. 
Sonuçta Arapların kullanmadığı bir kelimeyi sırf Arapları kötülemek ve Arapların kadına değer vermediğini ispatlamak için uydurulmaktadır ve bir çok kişi de hiç sorgulamadan bu yazıları paylaşmaktadır. 
Lütfen sosyal medyada yazılan her yazıya inanıp paylaşmayalım. Allah bizlere de akıl vermiş, biraz araştıralım. Bunu bilmek için Arapça bilmeye de gerek yok. Google'den kısa bir araştırma yaparsanız zaten gerçek karşısınıza çıkar. 
EK
Sayı beyan eden isimlerde her zaman daha başka anlam olur. Vahide bir ve tek anlamına gelir. Bu isim, eşsiz, biricik, benzersiz, nadir ve ender anlamında da kullanılır. Türkiye dışındaki tüm İslam ülkelerinde de kadın ismi olarak kullanılmaktadır. Aynı zamanda Vahdeti ve Allah'ın birliğini vurgulamak için de verilmektedir. Vahdet ismi de erkek adı olarak kullanılır. Tevhidi vurgular.... 
Saniye ismi, anlamı ve manevi çağrışımlarıyla öne çıkan bir isimdir. Arapça kökenli olan bu isim, "ikinci, ardından gelen" anlamına gelir ve bu anlamıyla isim sahibine derinlik ve anlam kazandırır. Saniye ismi, kişinin bir bütünün parçası olduğunu ve sürekliliği simgeler. 
"Rabia" ismi, Arapça kökenli olup genellikle "dördüncü" anlamına gelir. Ancak, isim özellikle İslam kültürlerinde "kutsal" ve "yüksek" anlamlarında da kullanılır. "Rabia" ismi, özellikle bir kişinin ruhsal derinliğini ve manevi yüksekliğini ifade eden anlamlar taşır. Ayrıca bizde Rabia ismi daha çok Rabiatul Adevviye'den dolayı yaygınlık kazanmış ve onu örnek almıştır. 
Bizde de var. İlknur, songül vb. gibi. aynı zamanda yeter, imdat gibi isimler de var... her kültürü kendi mantığı içinde değerlendirmek lazım.